
FREDAG 30 AUGUSTI
Fredagen börjar med ett antal luncher av olika karaktär och tema. Vi har valt att i en sann Chaîneanda fokusera på den allmänt trivsamma faktorn "kvalitet före kvantitet". Det gör att antalet deltagare per lunch är tämligen litet men urvalet och såväl kvalitet som standard betydligt högre. Här finns något för de flesta med en bra spridning på såväl mat, dryck som kultur - allt från sjökatastrof modell regalskeppet Vasa, ABBA, Stockholmshistoria, Bellman till japanskinspirerat på Yasuragi och en lunch i Nobels anda på Stadshuskällaren...
FRIDAY 30 AUGUST
The lunches this day are dedicated to a wide vareity of Swedish as well as Stockholm themes and characters. Our focus of the day is in the true Chaîne spirit - quality before quantity. Everything from Naval disasters, ABBA, Stockholm history via Japan to a lunch in the Nobel spirit. Here you will truly find something for everyone...
VÅRA LUNCHER / OUR LUNCHES...

Besök på Vasamuseet och lunch på Spritmuseum
Vi börjar kl. 10:00 med en guidad tur på Sveriges mest besökta museum tar dig med på en spännande resa genom stormaktstidens Sverige med en efterföljande 3-rätters lunch kl. 12:00 på Petter Nilssons lovprisade restaurang på Spritmuseum endast ett stenkast från Vasamuseet
The Vasa Museum and lunch at the Spirits Museum
A Naval catastrohpy resulting in the most visitited museum in Sweden. Starting with a guided tour of the Vasa Museum we end tour with a lunch at the chef Petter Nilssons well known restaurant at Spritmuseum (Museum of Spirits) just a short walk from the Vasa Museum.
bokningsinformation / event & registration information
Evenemang / Event | Vasamuseet med lunch på Spritmuseum | Vasa Museum and lunch at Spritmuseum |
Dag / Day | Fredag 30 augusti | Friday 30th of August |
Tid / Time | Kl 10:00-14:00 Lunch kl 12:00 |
10:00-14:00 hrs Lunch at 12:00 hrs |
Plats / Venue | Vasa Museet, Galärvarvsvägen 14, Stockholm | Vasa Museum, Galärvarvsvägen 14, Stockholm |
Klädsel / Dress code | Casual Insignier: Miniatyrmedalj herrar, rosett eller medaljong damer |
Casual Miniature medal, ladies bow or medallion |
Pris / Cost | Medlem: 810 kr Gäst: 860 kr |
Member: 90 Euro Guest: 95 Euro |
Övrigt / Misc. | Samling utanför Vasamuseet kl 09:45 Max 30 deltagare |
Group meets outside the Vasa Museum at 09:45 hrs Max 30 persons |
Mer info / More info | Vasamuseet | Vasa Museum |
Spritmuseum | Spirits Museum |
Anmälan görs på sidan "Registrering". To register please go to page "Registrering".


Besök på ABBA THE MUSEUM och lunch på Oaxen Slip
Drag på er platåskorna och glitterkostymerna för
kl. 10:00 kommer vi besöka världens enda ABBA-museum beläget på Djurgården. Vandra på egen hand genom alla spännande utställningar varefter vi promenerar ytterligare några discosteg bort till Magnus Eks och Agneta Greens restaurang Oaxen för en 2-rätters lunch på SLIP med utsikt över Beckholmen.
Visit to the ABBA THE MUSEUM and lunch at the Oaxen Slip
Start the day with an exposé of ABBA and disco music. Stroll through the exhibitions on your own and get in touch with your inner Dancing Queen. After the museum a few disco dance moves to Maître Rôtisseur Magnus Ek´s price winning Oaxen Slip located in a nearby small ship yard.
bokningsinformation / event & registration information
Evenemang / Event | ABBA THE MUSEUM med lunch på Oaxen Slip | ABBA THE MUSEUM and lunch at the Oaxen Slip |
Dag / Day | Fredag 30 augusti | Friday 30th of August |
Tid / Time | Kl 10:00-15:00 | 10:00-15:00 hrs |
Plats / Venue | ABBA The Museum, Djurgårdsvägen 68 | ABBA The Museum, Djurgårdsvägen 68 |
Klädsel / Dress Code | Casual Insignier: Miniatyrmedalj herrar, rosett eller medaljong damer |
Casual Miniature medal, ladies bow or medallion |
Pris / Cost | Medlem: 1 080 kr Gäst: 1 150 kr |
Member: 115 Euro Guest: 120 Euro |
Övrigt / Misc | Samling utanför museet kl 09:45 Max 15 deltagare |
Group meets outside the ABBA Museum at 09:45 hrs Max 15 persons |
Mer info / More info | ABBA THE MUSEUM | ABBA THE MUSEUM |
Oaxen Slip | Oaxen Slip |
Anmälan görs på sidan "Registrering". To register please go to page "Registrering".


Lyx, fest och flärd i Nobels anda anno 1959...
Vi samlas för en rundtur i Stadshuset med en guide, och får höra om historien bakom byggnaden och besöka de delar där firandet av Nobelfesten sker.
Efter rundturen får vi serverat en lunch i Restaurang Stadshuskällaren på Nobelservisen. Lunchen kommer att bestå av huvudrätten från 1959-års Nobelmiddag, med tillhörande dryck samt kaffe på maten. Det kommer att bli en verklig flirt med måltidskulturen i slutet av 50-talet för att passa på att hedra såväl Tore Wretman som Alfred Nobels minne anno 1959.
A lunch in the spirit of Nobel and 1959...
A visit to Stockholm without mentioning Nobel is of course not possible. After a small tour of the Stockholm City Hall a part of the Nobel Menu from 1959 will be presented for lunch...
bokningsinformation / event & registration information
Evenemang / Event | Stockholms Stadshus och Nobellunch på Stadshuskällaren | Stockholm City Hall and Nobel lunch at the Stadshuskällaren Restaurant |
Dag / Day | Fredag 30 augusti | Friday 30th of August |
Tid / Time | Kl 10:50-13:30 | 10:50-13:45 hrs |
Plats / Venue | Stockholms Stadshus | Stockholm City Hall |
Klädsel / Dress code | Smart casual Insignier: Miniatyrmedalj herrar, rosett eller medaljong damer |
Smart Casual Miniature medal, ladies bow or medallion |
Pris / Cost | Medlem: 625 kr Gäst: 675 kr |
Member: 65 Euro Guest: 70 Euro |
Övrigt / Misc. | Samling kl 10:40 i entrén mot Hantverkargatan. Max 20 deltagare |
Group meets up at 10:40 hrs by the main entrance towards the street Hantverkargatan. Max 20 persons |
Mer info / More information | Stockholms Stadshus | Stockholm City Hall |
Stadshuskällaren | Stadshuskällaren Restaurant |
Anmälan görs på sidan "Registrering". To register please go to page "Registrering".


Guidad vandring i Gamla Stan; "Vinets väg från kaj till krog" med lunch på Den Gyldene Freden
Följ med på en historisk tur bland vindragare, stimmiga krogar och kända gäster – och så Bellman, förstås. Redan på medeltiden importerades vin till Stockholm. Vi följer vinets väg, från Skeppsbron där vinfaten lossas, vidare förbi vindragarnas lokal på Stora Hoparegränd; vi passerar och får höra om några klassiska 1700-tals krogar som Den Gyldene Freden, Pelikan och Kryp in och några kända kroggäster. Vi får även höra Bellmans hyllning till vinet och om sitt eländiga tillstånd dagen efter.
Vandringen slutar på Den Gyldene Freden, där Filip Fastén bjuder på en lunch inspirerad av det vi just har hört från vår guide.
Lunchen äter vi på legendariska Den Gyldene Freden öppen allt
sedan 1722.
Guided tour of Stockholm´s 18th century wine and food + lunch at Den Gyldene Freden Restaurant
We start this lunch with a guided tour of the wines arrival to Stockholm in the 18th century and it´s way to the restaurants. Our lunch, inspired by the guided tour, is served by Maître Rôtisseur Filip Fastén at Den Gyldene Freden restaurant, operating since 1722.
bokningsinformation / event & registration information
Evenemang / Event | Guidning vin med lunch på Den Gyldene Freden | Guided tour about wine in the old city of Stockholm + lunch at Den Gyldene Freden |
Dag / Day | Fredag 29 augusti | Friday 30th of August |
Tid / Time | Kl 10:00-14:00 | 10:00-14:00 hrs |
Plats / Venue | Den Gyldene Freden, Österlånggatan 51 | Restaurant Den Gyldene Freden, Österlånggatan 51, Stockholm Old Town |
Klädsel / Dress code | Casual Insignier: Miniatyrmedalj herrar, rosett eller medaljong damer |
Casual Miniature medal, ladies bow or medallion |
Pris / Cost | Medlem: 930 kr Gäst: 980 kr |
Member: 100 Euro Guest: 110 Euro |
Övrigt / Misc. | Samling kl 09:45 i Gamla Stan, exakt plats kommer att meddelas senare. Max 30 deltagare |
Group meets up at 09:45 hrs in the Old City. Place will be decided closer to the Chapitre. Max 30 persons. |
Mer info / More info. | Den Gyldene Freden | Den Gyldene Freden |
Anmälan görs på sidan "Registrering". To register please go to page "Registrering".


Det japanskt inspirerade Yasuragi ligger naturskönt på en klippa med fantastisk havsutsikt i Nacka. Anläggningen byggdes ursprungligen av LO med en japansk arkitekt så en viss japansk touch fanns med redan från början. Det japanska temat har sedan utvecklats så att det idag genomsyrar hela verksamheten.
Den jubileumslunch som erbjuds Chaines medlemmar äger rum i den bara 1 år gamla helt veganska restaurangen Saiokushu. Vi välkomnas av Maître Restaurateur Jimmy Frischenfeldt Bååth och kommer att serveras ett brett utbud av deras mycket smakrika och vackra rätter i en avsmaknings-meny. Dessutom genomför vi en sake-provning bestående av 3 utvalda sorter med olika karaktär.
Lunch at Yasuragi Hasseludden
Yasuragi Hasseludden is a Japanese style as well as designed retreat and spa just a few minutes outside the Stockholm City Cetre. Yasuragi and Maître Restaurateur Jimmy Frischenfeldt Bååth invites us to a Japanese styled 60th Anniversary lunch in their newly opened vegetarian restaurant Saiokushu. A small Sake testing is also on the menu.
Please note the transportation is optional and top registered separately.
bokningsinformation / event & registration information
Evenemang / Event | Lunch Yasuragi Hasseludden | Lunch at Yasuragi Hasseludden |
Dag / Day | Fredag 30 augusti | Friday 30th of August |
Tid / Time | Kl 13:00-15:30 | 13:00-15:30 hrs |
Plats / Venue | Yasuragi Hasseludden, Nacka | Yasuragi Hasseludden, Nacka |
Klädsel / Dress code | Casual Insignier: Miniatyrmedalj herrar, rosett eller medaljong damer |
Casual Miniature medal, ladies bow or medallion |
Pris / Cost | Medlem: 840 kr Gäst: 900 kr |
Member: 90 Euro Guest: 95 Euro |
Övrigt / Misc. | Transport, som är utöver lunchpriset, tillkommer och anmäles seperat. Samling kl 12:00 vid Kungliga Operans huvudentré mot Gustaf Adolfstorg med avfärd kl 12:15. Max 30 deltagare |
Transportation is optional and to be registered extra. All guests in need of transport meet in front of the Royal Opera House at 12:00 hrs. Transport departs at 12:15 hrs. Max 30 persons |
Mer info / More info | Yasuragi | Yasuragi Restaurant |
Anmälan görs på sidan "Registrering". To register please go to page "Registrering".

Lunch i Bellmanshuset på Urvädersgränd, Södermalm
Åren 1770-74 bodde Carl-Michael Bellman i ett förhållandevis nybyggt hus i de kvarter av Katarina församling som helt brann ner under 1723 års stora brand. Bellman bodde på vinden i en s.k. dubblett, d.v.s. två sammanhängande rum. Under en period bodde en av Bellmans yngre bröder med honom men mesta tiden bodde han ensam. Huset köptes 1938 av Ordenssällskapet Par Bricole som
grundades 1779 av Bellman och två av hans vänner. Sällskapet har som ett av sina syften att bevara den svenska kulturhistoriska skatten som bl.a. utgörs av Bellmans stora produktion av epistlar, visor och dikter.
Vi kommer här att erbjudas en lunch bestående av traditionell husmanskost med en twist. Lunchen tillagas av medlemmar av sällskapets matlagningsgrupp Traktörerna och serveras på den vind där alltså Bellman bott och verkat. I anslutning till lunchen bjuds underhållning i form av några av Bellmans sånger framförda av sällskapets skickliga lekare eller trubadurer. Vi bjuds också på en guidad visning av huset, inklusive sällskapets riddarsal, av en särskilt kunnig ciceron.
Lunch at the Bellman Residence at Södermalm
Visiting Stockholm without mentioning the 18th century poet Carl-Michael Bellman is most probably not possible. He is "world famous" in all of Sweden and many of his songs are known more or less by heart by quite a large part of the Swedes.
A visit to the Order of Par Bricole and the Bellman House includes both entertainment - Bellman songs and a tour of the residence - as well as a great lunch cooked by some of the members of the Order´s culinary committee. This is truly something not open to everyone and this not the meal in itself...
bokningsinformation / event & registration information
Evenemang / Event | Lunch i Bellmanshuset på Urvädersgränd | Lunch at the Bellman Residence in the Old City |
Dag / Day | Fredag 30 augusti | Friday 30th of August |
Tid / Time | Kl 10:30-14:30 | 10:30-14:30 hrs |
Plats / Venue | Bellmanshuset Urvädersgränd 3, Södermalm | Bellmanshuset Urvädersgränd 3, Södermalm |
Klädsel / Dress code | Casual (ej shorts) Insignier: Miniatyrmedalj herrar, rosett eller medaljong damer |
Casual (no shorts) Miniature medal, ladies bow or medallion |
Pris / Cost | Medlem: 540 kr Gäst: 600 kr |
Member: 60 Euro Guest: 65 Euro |
Övrigt / Misc. | Samling kl.10:20 utanför entrén på Urväders gränd 3. Max 30 deltagare |
Group meets up at 10:20 hrs by the main entrance at street Urvädersgränd 3. Max 30 persons |
Mer info / More info | Bellmanshuset Urvädersgränd | Bellmanshuset Urvädersgränd |
Sällskapet Par Bricole | Sällskapet Par Bricole |
Anmälan görs på sidan "Registrering". To register please go to page "Registrering".

Dîner Amical på Operaterassen
På den legendariska Operaterassen står Maître Rôtisseur Stefano Catenacci för de gastronomiska höjderna. Vi kommer att undfägnas en klassisk meny a la Operakällaren förutom förstås en strålande service, miljö och utsikt över Stockholms Slott och Strömmen. Stefano och Operakällaren har de senaste åren serverat Chaîne och våra medlemmar fantastiska middagar. Middagen på Chapitret 2014 minns vi alltjämnt som en sann gastronomisk och tillika klassisk högtid. Vår middag den här kvällen intager vi en trappa upp på Operaterassen.
Dîner Amical at Operaterassen
At the Operaterassen, located in the Royal Opera House, Maître Rôtisseur Stefano Catenacci is in charge of the gastronomy. A classic Operakällaren menu is to be expected and everything with the panoramic view of the Royal Palace and the very center of Stockholm.
bokningsinformation / event & registration information
Evenemang / Event | Dîner Amical Operaterassen | Dîner Amical at Operaterassen |
Dag / Day | Fredag 30 augusti | Friday 30th of August |
Tid / Time | Kl 19:00-23:00 | 19:00-23:00 hrs |
Plats / Venue | Operatersassen, Kungliga Operan, ingång från Kungsträdgården | Operatersassen, Kungliga Operan, entrance from the park Kungsträdgården |
Klädsel / Dress code | Kavaj Insignier: Ordensband |
Smart casual with ribbons |
Pris / Cost | Medlem: 1 375 kr Gäst: 1 475 kr |
Member: 145 Euro Guest: 155 Euro |
Övrigt / Misc. | Max 200 deltagare | Max 200 persons |
Mer info / More info | Operakällaren | Operakällaren |
Anmälan görs på sidan "Registrering". To register please go to page "Registrering".
FULLBOKAD !!!
OMGD-middag på Djuret i Gamla Stan - Tema "Havet - under ytan..."
Grand Chapitrets mest fokuserade evenemang på dryckesfronten är den särskilda OMGD-middagen på Restaurang Djuret. I regi av Maître Rôtisseur Daniel Crespi bjuds vi på en middag med fokus på drycker. Temat för kvällen är "Havet, under ytan..." I korthet innebär det att alla utvalda drycker har med havet att göra. De kan vara lagrade på havets botten, ha rest jorden runt på eller under ytan, bärgats från ett vrak... Vad och vilka drycker det blir är en väl förborgad hemlighet. Självfallet kommer dryckerna att kompletteras med alldeles ypperlig mat.
Fattas bara annat. Observera att det här är ett evenemang där medlemmar i OMGD / Mondialen har förtur. Övriga medlemmar i Chaîne har endast tillgång till den här middagen i mån av plats. Vi tillämpar först till kvarn som princip här.
FULLY BOOKED !!!
OMGD Dinner theme "The Sea..." at Djuret in the Old City
The OMGD Event of the Grand Chapitre is a dinner at Restaurant Djuret in the Old City. Maître Rôtisseurs Daniel Crespi leads us thorugh the dinner on the theme "The Sea, under the surface..."
bokningsinformation / event & registration information
Evenemang / Event | OMGD-middag på Djuret | OMGD Dinner at Djuret |
Dag / Day | Fredag 30 augusti | Friday 30th of August |
Tid / Time | Kl 19:00-23:00 | 19:00-23:00 hrs |
Plats / Venue | Djuret, Lilla Nygatan 5, Gamla Stan | Restaurant Djuret, Lilla Nygatan 5, Gamla Stan |
Klädsel / Dress code | Kavaj Insignier: Ordensband |
Smart casual with ribbons |
Pris / Cost | Medlem: 2 000 kr Gäst: 2 200 kr |
Member: 210 Euro Guest: 220 Euro |
Övrigt / Misc. | Max 30 deltagare | Max 30 persons |
Mer info / More info | Djuret | Djuret |
Anmälan görs på sidan "Registrering". To register please go to page "Registrering".
